麦克雷

标题: 这里的为什么用“後”啊 [打印本页]

作者: o57985015    时间: 2024-8-7 08:09
标题: 这里的为什么用“後”啊
前面的语法点只讲了要用“後で” 但这里用了“後”,我查了一下chatgtp,但是给的解释我也没看懂 请问这两个的区别是什么呀
(, 下载次数: 0)

(, 下载次数: 0)
作者: 爱上阿南    时间: 2024-8-7 08:10
这个区别很复杂 日本人也很难讲明白 あと的意思有很多 比如他可以直接接续时间 あと5分 还有五分钟 也可以在某些情况跟あとで互换 这里就是中顿用法 省略了助词で 没有顿号可以直接填後で的。後で只有一个意思 做完什么后接下来做什么,所以后件必须发生在前项之后 因为带有で限定的意味 一般用于一次性事件 比如刚吃完饭 准备洗碗 あと做あとで的意思用的时候 就不会受到这个限制 比如说每天吃完饭都会刷牙 可以用于恒常事件 但是如果用于有很强的前后顺序的事件的话 就会不自然 总结 在这个句子里面用两个都对
作者: Aclepsahow    时间: 2024-8-7 08:11
简单一点
"後で"是副词
"後"是连接词




欢迎光临 麦克雷 (https://mavom.cn/) Powered by Discuz! X3.5