找回密码
 立即注册
  • QQ空间
  • 回复
  • 收藏

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集

收集了目前所有能找到的《生化奇兵》(第一部)预告片,并进行中英双字制作
-----------------
包含了19个预告
从2006.9.28直到2017.9.6
-----------------
中英双字:官方中英字、陈贻琪
搬运的视频来源参考对应B站视频简介

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
回复

使用道具 举报

大神点评(14)

KrioRiothen 楼主 昨天 17:39 显示全部楼层
参考网址:https://bioshock.fandom.com/wiki/BioShock#Videos
(Fandom上统计的第一部所有预告片信息(本人编辑))

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:39 显示全部楼层
目录(按时间排序)
2006.9.28:X06预告
2006.12.15:PC先导预告
2007.3.15:预告 - 关卡:欢迎来到极乐城
2007.3.15:预告 - 关卡:医疗站
2007.5.2:预告 - 水体/水淹
2007.6.13:预告 - 质体
2007.7.12:2007年E3访谈预告
2007.7.29:开发者质体访谈预告
2007.8.12:发售预告
2007.8.13:预告 - 质体能力
2007.8.12:GameTrailers访谈预告:武器与能力(非官方)
2007.8.16:GameTrailers访谈预告:质体与武器(非官方)
2007.12.7:好评宣传短片
2008.8.6:PS3预告 - 极乐城等待着
2008.9.9:PS3预告 - 极乐城好东西
2008.10.14:PS3发售预告
2008.11.4:PS3预告 -《挑战房间》DLC
2014.8.28:iOS发售预告
2017.9.6:重置版macOS预告
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:40 显示全部楼层
总体视频可参考专栏:附上了每个视频的链接
https://www.bilibili.com/opus/1096031072237387815
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:40 显示全部楼层
2006.9.28:X06预告

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1dVLQzbEGb/
【分P合集搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》X06预告及其现场(2006)【2K Games】【Irrational Games】【Blur】【微软X06】
-------------------------
《生化奇兵》X06预告(2006.9.28发布,于微软X06展会上)
Bioshock X06 Trailer
参与制作公司:【Irrational Games】【Blur】
作者之一艾伦·麦凯 Allan McKay(曾于2006年在Blur的特效技术指导、曾于2007年在Plastic Wax的效果总监、曾于2007年在eyeball的效果主管)在facebook中提到:
“我们用这个赢得了年度游戏预告片奖--一个超长镜头,没有剪辑。很多暴力。很多乐趣。 很多工作。很多不眠之夜,有时一次要持续3-4天。但…尽管如此,这是一个有趣的项目!”
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:41 显示全部楼层
2006.12.15:PC先导预告

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1bEE3zyExS/
【搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》PC先导预告(2006)【Irrational Games】【Spike TV】【VGA】【AusGamers】
-------------------------
《生化奇兵》PC先导预告(2006.12.15)
BioShock PC Games Trailer - Teaser Trailer
首发于Spike TV(斯派克TV)的VGA典礼(电子游戏大奖)(VGA为TGA的前身)
参与制作公司:【Irrational Games】
相关Looking Glass开发商的论坛帖子:
https://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=110677
史蒂芬·亚历山大(《生化奇兵》特效师)评论:
灯塔的场景确实是实时的。
克里斯托弗·克兰(《生化奇兵》技术总监)评论:
视频中的一切都是在游戏中实时录制的,除了从CG预告片(X06)中拼接出来的部分。
伊丽莎白·托比(2K社区经理)评论:
至少我们没有使用原来的句子:“在一个科学停滞不前的世界里,他来到了水下,那里的科学可能变得势不可挡。然后有一天,科学已不可挡,我们所知的生活也戛然而止”("In a world where science was stopping, he went underwater where science could become unstoppable. And then one day, science could not be stopped, and life as we knew it came to a screaming stop.")那就有点过于冗余了 。
亚历克斯·凯(《生化奇兵》设计师)回复评论:
我认为新视频中有几个简短的镜头是重复使用了CGI预告片中的内容,但肯定*主要*是游戏画面。
你不应该把目前展示的任何界面元素当作 “表明最终游戏”。我们花了*很多*时间来测试不同的界面主意,而视频中的这种已经不复存在了。十字准线已经来来去去好几次了,我还不知道它们是否会成为最终组合的一部分。
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:41 显示全部楼层
2007.3.15:预告 - 关卡:欢迎来到极乐城

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV141JTzeEkW/
【搬运注释】中英双字丨《生化奇兵》预告 - 关卡:欢迎来到极乐城(2007)【Irrational Games】【Xbox 360】
-------------------------
《生化奇兵》预告 - 关卡:欢迎来到极乐城 (2007.3.15,为Xbox 360平台的预告)
BioShock Trailer - Level: Welcome to Rapture
参与制作公司:【Irrational Games】
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:41 显示全部楼层
2007.3.15:预告 - 关卡:医疗站

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1NUJTzaEBS/
【搬运注释】中英双字丨《生化奇兵》预告 - 关卡:医疗站(2007)【Irrational Games】【IGN】【Xbox 360】
-------------------------
《生化奇兵》预告 - 关卡:欢迎来到极乐城 (2007.3.15,为Xbox 360平台的预告)
BioShock Trailer - Level: Medical Pavilion
参与制作公司:【Irrational Games】
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:41 显示全部楼层
2007.5.2:预告 - 水体/水淹

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1TJ75zmEP6/
【搬运注释】中英双字丨《生化奇兵》预告 - 水体/水淹(2007)【Irrational Games】【The Cult of Rapture】
-------------------------
《生化奇兵》预告 - 水体/水淹 (2007.5.2,为Xbox 360平台的预告,于生化奇兵系列社区官网The Cult of Rapture)
BioShock Trailer - Water / Waterlogged
参与制作公司:【Irrational Games】
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:42 显示全部楼层
2007.6.13:预告 - 质体

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1Ru7NzYEFL/
【分P合集搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》预告 - 质体:凛冬冲击、隔空取物、安保靶心、致命虫群、飓风陷阱(2007)【Irrational Games】
-------------------------
《生化奇兵》质体预告合集(2007.6.13)(包含了5个视频,为Xbox 360平台的预告,于生化奇兵系列社区官网The Cult of Rapture)
BioShock Trailer - Plasmids
参与制作公司:【Irrational Games】
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:42 显示全部楼层
2007.7.12:2007年E3访谈预告

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1mpVczYEjf/
【搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》2007年E3访谈预告(2007)【肯·莱文】【Melissa Miller】【Nate Wells】
-------------------------
《生化奇兵》2007年E3访谈预告(2007.7.12,于2007年的加州圣莫尼卡的E3展会)
BioShock - E3 2007 - Interview Trailer
参与制作公司:【Irrational Games】
旁白:
肯·莱文(Ken Levine)(《生化奇兵》创意总监)
梅丽莎·米勒(Melissa Miller)(《生化奇兵》内容制作人)
内特·威尔斯(Nate Wells)(《生化奇兵》技术美术总监)
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:43 显示全部楼层
2007.7.29:开发者质体访谈预告

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV16TTVz6EC1/
【搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》开发者质体访谈预告(2007)【肯·莱文】【Melissa Miller】【Nate Wells】
《生化奇兵》开发者质体访谈预告(2007.7.29,为Xbox 360平台的预告)
-------------------------
BioShock Developer Plasmids Interview Trailer
参与制作公司:【Irrational Games】
旁白:
肯·莱文(Ken Levine)(《生化奇兵》创意总监)
梅丽莎·米勒(Melissa Miller)(《生化奇兵》内容制作人)
内特·威尔斯(Nate Wells)(《生化奇兵》技术美术总监)
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:43 显示全部楼层
2007.8.12:发售预告

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV12Z5xzzEEK/
【分P合集搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》发售预告片(2007)【Limore Shur】【Eyeball】
发售预告片制作花絮
-------------------------
《生化奇兵》发售预告片(2007.8.12发布)、发售预告片制作花絮
Bioshock Launch Trailer、Making Of Bioshock Launch Trailer
参与制作公司:【Irrational Games】、纽约眼球公司(EyeballNYC)(现为Mod Op)、 RDA国际(RDA International)
导演:利莫尔·舒尔(Limore Shur)
一经发布,这便成为了焦点小组中有史以来评分最高的游戏预告片。就在那时,我们意识到自己挖掘到了与众不同的特别之处。 根据2K Games要强调的关键功能的愿望清单来为场景编写脚本,我们的非常规流程以此作为开始。我们没有使用低分辨率的游戏模型,而是煞费苦心地在CG中从头开始重建整个城市和所有角色,用从传统到动作捕捉再到运动匹配的动画技术创造了这部预告片中独有的镜头。在游戏成功发行后,我们跟进制作了第二部宣传短片,以突出这些高度好评。
这部为2K的《生化奇兵》所创作的获奖动画电视宣传短片是RDA广泛的综合宣传活动的一部分,帮助《生化奇兵》在发布首周创造了50万的销量,并成为近年来最大的新品牌游戏之一,迄今为止已售出250多万套。
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:43 显示全部楼层
2007.8.13:预告 - 质体能力

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1PvMBzpEpC/
【搬运注释】中英双字丨《生化奇兵》预告 - 质体能力(2007)【Irrational Games】【Xbox 360】
-------------------------
《生化奇兵》预告 - 质体能力(2007.8.13,为Xbox 360平台的预告)
BioShock Trailer - Plasmids Powers
参与制作公司:【Irrational Games】
回复 支持 反对

使用道具 举报

KrioRiothen 楼主 昨天 17:44 显示全部楼层
2007.8.12:GameTrailers访谈预告:武器与能力(非官方)

中文翻译丨《生化奇兵》(第一部)预告片合集-1.jpg
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1DJMBzaE8E/
【搬运翻译】中英双字丨《生化奇兵》GameTrailers访谈预告:武器与能力(2007)【Irrational Games】【GameTrailers】
-------------------------
《生化奇兵》GameTrailers访谈预告:武器与能力(2007.8.12,GameTrailers独家访谈预告)
BioShock GameTrailers Interview Trailer: Weapons & Abilities
参与制作公司:【Irrational Games】、【GameTrailers】
参与人:按出场顺序
丹尼尔·凯泽(Daniel Kayser)(GameTrailers主持人)
内特·威尔斯(Nate Wells)(《生化奇兵》技术美术总监)
肯·莱文(Ken Levine)(《生化奇兵》创意总监、Irrational Games总裁)
克里斯·克兰(Chris Kline)(《生化奇兵》程序设计总监)
GameTrailers(GT)是美国一家电子游戏网站,由杰弗里·R.格罗茨(Geoffrey R. Grotz)和布兰登·琼斯(Brandon Jones)于2002年创建。该网站专门提供多媒体内容,包括即将发布和最近发布的电子游戏预告片和游玩画面,以及一系列以电子游戏为主题的原创视频内容,包括评论、倒计时节目和其他网络系列。
GameTrailers于2005年11月被维亚康姆(Viacom)收购;在其所有权下,GameTrailers还为姊妹公司斯派克TV(Spike TV)制作了一部电视剧《杰夫·基思利主持的GameTrailers TV》(GameTrailers TV with Geoff Keighley)。2014年,该网站被Defy Media收购。2016年2月,网站关闭;GameTrailers的品牌和内容版权卖给了IGN娱乐,后者继续运营其YouTube频道。GT的剩余员工继续创办了独立游戏出版物《Easy Allies》。
回复 支持 反对

使用道具 举报

说点什么

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
HOT • 推荐