找回密码
 立即注册
  • QQ空间
  • 回复
  • 收藏

Monterey Institute of International Studies在中...

我小学四年级以后就出国念了,后来就一直对翻译很感兴趣,而且也比较有语言方面的天赋(语言方面的课得A比其它课多很多),所以一直想以后做同声传译。听说Monterey Institute (MIIS) 是在北半球唯一一所教simultaneous interpretation的学校,不知道它在中国的知名度怎么样?还有就是为什么做这行的人这么少?
回答的详细的给加分哦。
回复

使用道具 举报

大神点评(1)

kof888 2020-6-17 12:14:12 显示全部楼层
这行的难度,想必大家心照不宣。同传对脑力和体力的要求都是很高的。
而同传是口译的最高境界,口译是英语口语的最高境界。
蒙特雷在中国的知名度相当大,是许多人梦寐的学校,但是费用较高。
同时,蒙特雷是全球三所高翻培训基地之一,其实力必然没的说。
希望我的回答可以帮到您
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

说点什么

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
HOT • 推荐